AC | כג עד יפלח חץ כבדו-- כמהר צפור אל-פח ולא-ידע כי-בנפשו הוא
|
ASV | Till an arrow strike through his liver; As a bird hasteth to the snare, And knoweth not that it is for his life.
|
BE | Like a bird falling into a net; with no thought that his life is in danger, till an arrow goes into his side.
|
Darby | till an arrow strike through his liver: as a bird hasteth to the snare, and knoweth not that it is for its life.
|
ELB05 | bis ein Pfeil seine Leber zerspaltet; wie ein Vogel zur Schlinge eilt und nicht weiß, daß es sein Leben gilt. -
|
LSG | Jusqu'à ce qu'une flèche lui perce le foie, Comme l'oiseau qui se précipite dans le filet, Sans savoir que c'est au prix de sa vie.
|
Sch | (bis ihm der Pfeil die Leber spaltet), wie ein Vogel ins Netz hinein fliegt und nicht weiß, daß es ihn sein Leben kostet!
|
Web | Till a dart striketh through his liver; as a bird hasteth to the snare, and knoweth not that it is for his life.
|